« Why innovation is so hard for the news industry | Main | Norwegian government and travel industry launch Travelhome.no (Reishjem.no) »

April 19, 2010

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83451cbbc69e20133ecc85095970b

Listed below are links to weblogs that reference Volcano-stranded travellers find help at Hitchhiker’s Central :

Comments

Heisann! Min mor er paa besok hos meg i Wales. Hun riste med Ryan Air til Stanstead og var ment a fly tilbake paa Mandag 19. April. Det ser ikke saa bra ut for henne. Hun er litt stressa fordi hun skulle ha vaert paa jobb (Borregaard i Sarpsborg) i dag. Har du noen raad eller tips paa en realistisk alternativ for henne? Haaper aa faa svar...
Mange takk paa forhaand.

Natalia

Jeg er redd jeg ikke vet så mye mer enn hva jeg ser av informasjon om situasjonen på nettaviser og fra flyselskap.

Den beste løpende oppdateringen jeg har sett er på denne livebloggen (trykk på Play for å spille den av) http://www.tnooz.com/2010/04/17/news/volcanic-ash-cloud-and-european-travel-live-blog/

Denne uoffisielle Ryanair Twittekontoen kan også være interessant for oppdateringer http://twitter.com/ryanairmobile

Hvis jeg var i moren din sine sko ville jeg nok sett på om det ikke var mulig å bli i Wales til situasjonen har løst seg siden det kan ble en lang og strabisøs ferd hjem hvis hun absolutt må hjem. Jeg har sett mange få skyss via http://www.vg.no/spesial/haikesentralen/ men det spørs om det er så lett fra Wales.

Evnt er det mye mulig at hun kan få skyss fra London eller Dover, men da må hun ta tog eller buss dit først og det er veldig fullt på offentlig transport også i Storbritannia nå som følge av krisen. Dessuten kan det lett løpe på ekstra kostnader, som f.eks overnatting underveis, og jeg antar at hun bor gratis hos deg i Wales.

Det går selvsagt også an å kjøpe en interrail billett gaske rimelig. Hos NSB har jeg sett de ned i ca 2000 nok for fem dager, men da må hun være sikker på at hun kommer seg over den engelske kanalen.

Videre går det båt fra Harwich i sør-øst England og til Esbjerg i Danmark, men den går tre ganger i uka, og det kan jo også lett bli dyrt å dra først til Esbjerg og så videre derfra til Fredrikstad.

Ingen hyggelig situasjon dette, men om jeg hadde hatt muligheten til det ville jeg nok blitt i Wales, både hyggelig og mye rimeligere enn mange andre deler av Storbritannia, og ventet til flyene begynte å gå igjen.

Hva en utrolig service! Jeg har alltid liker å lese om folk hjelper hverandre.


(That's what Google Translate kicked out for: What an incredible service! I always enjoy reading about people helping one another.)

Not bad;-) Not quite grammatically correct but this Google translation do convey what you intended to say. It certainly had me wondering for a second when I saw you'd started commenting in Norwegian;-)And yes, it has been amazing to see all the ways in which people, often complete strangers to each other, have helped one another during the ash cloud crisis. I bet there are many wonderful stories out there on this that have yet to told. For my part, I'm very pleased that "my car" delivered its passengers safely both in Dover and in Oslo - though I did know I'd enlisted a top notch and very reliable driver, I often worry unnecessarily about all the things that can go wrong.

The comments to this entry are closed.

Dateline

  • In Oslo, Follo or thereabouts

About

My Photo

Comment Policy

  • Comments are welcome, but due to the curse of spam I've had to turn on pre-moderation both for comments and trackbacks. However, all comments & trackbacks on topic will be accepted, apologies for any delays. For the sake of people's ability to listen in to the conversation I prefer comments in English, but also accept Norwegian, Danish, Swedish and German.

Become a Fan